Василь-ҐренджаЯкщо додати, що пісня звучала у блискучому виконанні «Піккардійської терції», вражаючи слухачів сильним смисловим та емоційним навантаженням, вона не залишила байдужим жодного українця. Її виконували також інші гурти та хорові колективи, скажімо, «Плач Єремії», капела імені Д. Ревуцького, хор Київської Православної академії, семінаристи якої були безпосередніми учасниками подій у Києві. Пісня була і на міжнародному фестивалі «Virgo Lauretana» в Італії. Звичайно, це ще далеко не повний список виконавців. Хочу звернути увагу, що цю пісню вважають «українською лемківською», за іншими даними «закарпатською тужливою народною піснею» (Вікіпедія).
Спробую представити свій погляд на цю проблему. На моє переконання, досліджувана пісня має літературне походження. Автором поетичного твору є письменник і перекладач Василь Ґренджа-Донський. Оскільки він маловідомий широкому загалу, наведу коротку довідку про нього.

shev1Про Тараса Шевченка періоду «старої» Європи відомо надзвичайно мало. «Старої» тому, що вивчаючи європейські зв’язки з Україною можна бачити, що вони були завжди: у війнах, протистояннях, дружніх стосунках, культурних взаєминах, національно-визвольних рухах… Ближні нам Литва, Польща, Угорщина, ті, що на віддалі – Австрія, Данія, Франція… Завжди на долоні України доля прописує яскраві лінії, які зводили нас із цими державами. Як і з багатьма іншими! Саме у Вільнюсі, куди наприкінці грудня 1829 року прибув у якості панського «козачка»  зовсім юний Тарас Шевченко, він розкрився у трьох маловідомих до сьогодні іпостасях: художника-портретиста, міні-поліглота та мужчини...

2210Сьогодні відчувається велике зацікавлення українців своєю історією. У  цьому контексті значний інтерес становить життя і  творчість видатних українців, на жаль маловідомих нащадкам, братів Миколи та Адріана Кащенків...



Web Tasarım Ajansı